返回列表 回复 发帖
他是简体版的“燃烧爱情”,你是繁体版的“燃燒愛情”
嘿嘿嘿,偶们还没看糊涂呢,小龙你就糊涂啦。
。。。。。我是把别人工作的工夫都用在喝咖啡上的
Originally posted by 泰瑞儿 at 2004-2-24 03:50 PM:
好像不是吧~~
如果我沒有記錯的話,那個"燃燒愛情"後面還有一個'!'的~~
簡體和繁體應該屬於一樣把!!
有一个 燃烧爱情
一个 燃烧爱情!
一个 燃烧青春
。。。
还有就是偶们的“燃燒愛情”

你再去注册一个繁体版的tyreal好了~~
。。。。。我是把别人工作的工夫都用在喝咖啡上的
返回列表